Home » Blog » Currently Reading:

Creating Content For the Hispanic American Market

March 10, 2007 Blog No Comments

There’s a lack of quality information in our industry when it comes to creating content for Latino American consumers. It’s not just about Spanish. It’s about respecting cultural differences, understanding the various flavors of the Spanish language, and localizing content so that it’s relevant to the target audience. Christine Boucher of Iverson Translation addressed the members of Content Management Professionals last November in Boston. Her presentation, “Creating Content For the Hispanic American Market”, is presented for your review below. Although there’s no audio component to this presentation, It’s loaded with useful statistics and information we hope you will find useful.

Similar Posts:

Print Friendly
Tags:, ,

Comment on this Article:

Subscribe to the Newsletter

Get The Content Wrangler Newsletter delivered straight to your home or work Inbox. It's full of content goodness.

Sponsors

Scriptorium
Content Rules
Dozuki
iFixit.com
oManual
Fractal Enterprise
LavaCon
Adobe FrameMaker
Gnostyx
STC
WordPress Consulting
MindTouch Techcomm
MindTouch 2
Grammar Girl
Acrolinx 1
SDL Live Content
JFM Concepts VDP Web
Smart TV San Francisco
Oxygen
MindTouch 1
Southern Polytechnic
Earley Associates Workshops
Content Rules 2
Text Wrangler
TC World Magazine

Recent Comments

  • DataComm Plus: Communication is challenge within itself. I believe that mos...
  • Barbara Saunders: I think the problem of writers who "think they are artists" ...
  • Mark Baker: @Marcia -- What is conventional wisdom for except to questio...
  • Mark Baker: @Joe -- Many of the things you might want to link on already...
  • Marcia Riefer Johnston: P.P.S. I love your title so much, in fact, that I've just a...

Readers

Subscribe by or


Archives